Блог пользователя redactor

21 July. Investigating the past we understand the present and forecast the future

The day started unusually quietly. Our research vessel “G. Yu. Vereshchagin” reached Listvyanka during the night. Since we were adjusted to the sound of the constantly working engines of the ship, now the silence makes us feel as deaf. And the absence of the boat swinging also makes us feel strange. After two weeks in the lake you begin to adjust to the unusual conditions. Everybody was enthusiast about our excursion to the Limnological museum, most participants of the second leg were happy to walk for several kilometers to the museum, and the thirst of new knowledge of participants of the third leg dominated on theirs fatigue from the flight.

21 Июля. «Исследуя прошлое, понимаем настоящее, предполагаем будущее»

День начался необыкновенно тихо. Ночью наше научно-исследовательское судно «Г.Ю.Верещагин» пришвартовалось в порту Листвянки.  Привыкнув к шуму постоянно работающих двигателей корабля, у пирса появляется стойкое ощущение некоторой глухоты, тишина «давит» на уши. Отсутствие качки так-же вносит дисбаланс в ощущения. За две недели в море привыкаешь к казалось бы непривычным организму условиям. Экскурсию в Лимнологический музей все восприняли с большим энтузиазмом, участники второго лега обрадовались возможности размяться – пройтись пешочком несколько километров от порта до музея, а у прибывших участников третьего лега, желание увидеть и познать пересилило усталость от перелета.

The 20th of July. Business before pleasure.

The 20th of July. Business before pleasure.

At dawn the surface of Lake Baikal is completely calm. The rays of the sun gently spread out over the surface of the water. Also smoothly participants of the expedition took over their duties in the new working day. Laboratory were waiting for new materials and samples, the deck was preparing new gravity cores.

Today we passed through 100 of stations. Exciting work continues, because each core is something new and mysterious and also evidence of scientific theories. When marine geologists had well-coordinated work, geophysics had "fun" watching with sonar for discharging gas focuses at the bottom of the lake.

 

20 Июля. Делу время, потехе час.

На рассвете поверхность озера Байкал переживает полнейший штиль. Лучи солнца плавно растекаются по водной глади. Так же плавно, без ночного сна, участники экспедиции приняли на себя свои обязанности в новом рабочем дне: лаборатории ожидали материала для образцов, замеров и описания, палуба занималась подготовкой к спуску новой гравитационной трубки.

19 июля. Два по Сто.

Проснувшись, я первым делом выглянула в иллюминатор, и увидела стайку веселых солнечных зайчиков, скачущих отражаясь в веселом замысловатом танце на глади Байкала. Тут же стало очевидным, что день будет жарким. Жарким он оказался во всех отношениях.

18 July. The second breath

We have 25 hours per day! And also we have extremely wonderful sunsets! Water of the lake seems to be oil painted…
Actually there was a highly replete day. Round 10 gravity cores were lifted up from the Baikal bottom. There were 8 of them which I studied as a lithologist (in our expedition geologists have to be able to do everything!).

18 Июля. Второе дыхание.

У нас в сутках 25 часов!  И невероятно красивые закаты!  А вода озера будто маслом нарисована…
А вообще день сегодня невероятно насыщенный получился.  Целых десять гравитационных трубок были подняты со дна Байкала, и осадки восьми из них мне довелось описать в качестве литолога (в нашей экспедиции геологи должны уметь все!).

17 July. Happy hydrates!

Today we decided to bring a visit to one of the first mud volcanoes discovered in Lake Baikal: Bolshoi (the Big One) is located at almost 1400 m water depth. An ice-cold wind is keeping us company and sheep are happily dancing up and down on the waves. On the ship, the cold and the shaking is less appreciated: woollen pullovers are unpacked and the first sea-sickness symptoms appear. A tasty breakfast and lunch helps to keep the moral stable, but the first coring stations turn out to be disappointing with few sediments and no thermal data.

17 июля. О счастье, гидраты!

Сегодня мы решили совершить своеобразный визит одному из первых открытых в озере Байкал грязевому вулкану: Большому, он находится на глубине почти 1400 метров. Ледяной пронизывающий ветер заставлял нас, команду и судно весело пританцовывать вверх и вниз по волнам. Холод и дрожь на корабле – вещи наименее желательные: распакованы шерстяные свитера и дали о себе знать первые признаки морской болезни. Большую моральную поддержку оказывают конечно же сытный завтрак и вкусный обед, но, к сожалению, первая гравитационная трубка не оправдывает наши ожидания очень незначительным количеством осадка и отсутствием данных для термических исследований.

Страницы